Dragon Ball Z: Minden, amit Amerika cenzúrázott az eredeti verziótól

Milyen Filmet Kell Látni?
 

Minden anime rajongó tudja, hogy a Dragon Ball Z nem csak gyerekeknek szól, de rengeteget cenzúráztak az eredeti japán változatból a nyugati közönség számára.





Milyen nehéz volt Dragon Ball Z cenzúrázva az USA partjai felé tartó útja során? Nem titok, hogy a japán és a nyugati közönség nagyon eltérő nézeteket vall az animációról. Ahol a nyugat a rajzfilmeket hagyományosan gyerekközegként tekinti, Japánnak hosszú és büszke története van az anime címekkel, amelyek tele vannak erőszakkal, szexel és gore-kal. Az egyensúly némileg kiegyenlített most, amikor az anime valóban globális jelenségnek vallhatja magát, de mikor Dragon Ball VAL VEL először 1989-ben került adásba, a status quo teljes mértékben érvényesült.






Követve Akira Toriyamaét Dragon Ball sorozat, Dragon Ball Z elmeséli Goku felnőttkori történetét, aki a franchise-t cselekvés-alapúbb animévé változtatja, és elmélyültebb a tudományos fantasztikus világban. Dragon Ball Z szintén népszerűség szerint robbanásszerűen felrobbant, és a nemzetközi animék iránti érdeklődés hullámának élére állt, amely tetszik neki Naruto , Fehérítő és Hős Academia nagy adóssággal tartozik. Sajnos a Dragon Ball Z A japán rajongók egykor élvezhették nem pontosan azt, amit az amerikai képernyők sugároztak.



Folytassa a görgetést az olvasás folytatásához Kattintson a lenti gombra a cikk gyorsnézetben történő elindításához.

Összefüggő: A Dragon Ball Super: Broly minden megoldatlan cselekményszála

Mivel az amerikai rajzfilmek természetesen a fiatalabb nézőknek szólnak, Dragon Ball Z sok jelenettel érkezett Japánból, amelyek egyszerűen nem találhatók meg egy angol nyelvű rajzfilmben. Kulturális különbségeket is figyelembe kellett venni - ezek a jelenetek a japán médiában mindennaposak, de ellentmondásosak lehetnek a nyugati társadalomban, és fordítva. Következésképpen sok eltérés van a különféle között Dragon Ball Z szerkesztések - íme az összes változtatás, amelyet Goku történetében az amerikai nézők érdekében tettek.






sárkánykori inkvizíció mágus lovag varázsló épít

Erőszak

Dragon Ball Z egy eredendően erőszakos történet, és az amerikai szerkesztés rengeteg intenzív akciót tartott meg, de a japán verzióhoz képest mégis jelentősen tompult. A Z-harcosok és a betolakodó Saiyans csatája során mind Yamcha, mind Piccolo holtteste gyorsan eltűnik vereségük után, hogy elkerüljék a holttestek megjelenését. Ugyanez történik Gokuval, miután összecsapott Raditz-szal. Eközben több jelenetet, ahol Vegeta brutálisan megtámadja Yajirobet, eltávolították az eredetiről Dragon Ball Z , így harcuk kevésbé hatásos.



laurel castillo hogyan lehet megúszni a gyilkosságot

Nameken a Ginyu Erő sokkal durvább döfést mond a japánok beszédében Dragon Ball Z . Például Guldót lefejezi Vegeta robbanása, de levált feje még mindig képes beszélni a földről. Ezt a sorrendet úgy változtatták meg, hogy Guldo fejét szilárdan a vállán tartsa, és minden olyan jelenetet elvágtak, ahol a feldarabolt fej beszélt. Hasonló forgatókönyv később bekövetkezik Babidival is, akit Buu lefejezett, ami vérpörgést eredményezett. Ezt a jelenetet Toonami számára szűkítették le, így a varázsló gyorsabban halt meg, nem pedig elidőzött lefejezése után és hangsúlyozta a halálos sérülést.






A fegyverekkel kapcsolatos erőszak nyilvánvalóan sürgetőbb téma az Egyesült Államokban, mint Ázsiában, és bár a lőfegyverek nem játszanak ebben nagy szerepet Dragon Ball Z , van egy híres jelenet, amelyben Sátán úr és Buu vesz részt. John Wick egy pillanat alatt együtt érez, Majin Buu összebarátkozik egy kutyával, és békésen kezd el élni Sátán úrral, de egy fegyveres meggyilkolja az állatot, előtérbe helyezve Buu erőszakos természetét. Dragon Ball Z A Toonami kiadása erősen lejátszotta ezt a sorrendet, pusztán utalva az akcióra, nem pedig kifejezetten bemutatva, és a hanghatásokat kevésbé reális 'padokra' változtatva. Goku kígyóútja során hasonló okokból elvetették azt a kitöltő jelenetet, amelyben Snake hercegnő egyik asszisztense meghalt az orosz rulett játékában.



Összefüggő: Sárkánygömb elmélet: Goku már meg tudja verni Beerust

Még a „kill” szó is tabu volt Dragon Ball Z nyugati szerkesztése. A 2002-es Toonami-sugárzáshoz Gohan azzal fenyegetőzik, hogy inkább megöli Buu-t, nem pedig megöli, és amikor Piccolo megpróbálja elterelni Buu figyelmét azzal, hogy felszólítja őt, hogy játsszon a Föld városaival, nem határozza meg az állampolgárok meggyilkolását, mint az eredeti kivágásban.

A civilek halála

A Föld Saiyan inváziója során párbeszédet adtak hozzá annak hangsúlyozására, hogy Nappa támadásai üres vagy kiürített városok ellen irányultak, biztosítva a nézőket arról, hogy ártatlanokat nem öltek meg. A polgári halálesetek még erősebb cenzúrának voltak kitéve, amikor Dragon Ball Z az akciót Namekbe költöztette. Gyakorlatilag minden namekiai embert, aki meghalt az eredeti szerkesztésben, életképessé tették az angol szinkronban, amely magában foglalta a nyakcsattanások és a törzslyukak eltávolítását, a holttestekhez légzési hangok hozzáadását és a ki robbanások átirányítását. Furcsán, Dragon Ball Z könnyebbé tette a namekiai vének halálát is, bár Guru elmúlása teljesen természetes volt.

A majmok bolygója filmek listája

Ha az ártatlan emberek halálának leplezése trükkös volt a Saiyan és Namek sagák alatt, akkor szinte lehetetlen volt a Majin Buu-saga alatt, amelyben a rózsaszínű, giccses gazember elpusztítja az egész lakosságot. Bár a Föld apokalipszisét nem sikerült eltávolítani Dragon Ball Z teljes mértékben Buu tömeges lemészárlását nagymértékben visszafogták, a rendes nép megölésének minden jelenete azonnal kiszorult.

Gyermekek és állatok bántalmazása

Az animének az a természete, hogy a fiatal karaktereket gyakran bele kell vonni halálos, elhúzódó harcokba. Bár az olyanok, mint Goku és Krillin, teljesen felnőtt felnőttek a Dragon Ball Z korszakában Gohan még mindig gyerek, és a fiatal néhány felkavaróbb jelenetét túl kegyetlennek ítélték meg a nyugati televízió számára. Annak érdekében, hogy a karakter kevésbé szorongottnak tűnjön, Gohan könnyeit szerkesztik, amikor Raditz elfogja, és kihagyják azt a jelenetet is, amelyben Raditz megpofozza Goku fiát. Ehelyett Gohan úgy gördül át a földön, mintha dögös nagybátyja csak félredobta volna.

Összefüggő: Caulifla titokban összetört egy DBZ-lemezt a Dragon Ball Super-ben

Bár az állatok elleni erőszak nyilvánvalóan nem volt túl problémás ahhoz Dragon Ball Z cenzúrái, egy adott jelenet túl messzire ment. Frieza és Vegeta Namek-i csatája során a Saiyan-t egy tónak ütik. Amikor előbújik a vízből, egy rák tapad Vegeta hátára, és Frieza eredetileg egy megdöbbentő pillanatban ette meg a lényt, amelyet sok néző a világon nem látott volna.

Szexuális jelenetek

Rajongói a kezdőbetűnek Dragon Ball sorozat kényelmetlen élménye volt, amikor egy meztelen Gokut többször is felvonultatott egy szál ruha nélkül. Dragon Ball Z megpróbálta megismételni a trükköt Gohannal, de az Egyesült Államok cenzúrája készen állt, és egy praktikus lombdarabbal vagy valamilyen kényelmesen elhelyezett törmelékkel várta, hogy elfedje a fél-Saiyan méltóságát. Például egy darab Vegeta kék jelmez borul Gohan csupasz hátára, miután visszatér a Saiyan-saga utolsó csatája során az emberi formába.

Nem meglepő módon azonban a legtöbb szexuális cenzúra Dragon Ball Z kizárólag Roshi mesternek tulajdonítható - egy olyan karakternek, aki finoman szólva sem öregedett jól. A Saiyan-ságában Roshi kapott egy pofont, amiért megpróbálta tapogatni Bulma mellkasát, de ezt a pillanatot bölcsen szerkesztették, és ugyanez a sors érte egy későbbi jelenetet is, ahol a perverz a fenekéért nyúl. Ez a kínos oda-vissza Bulma és Roshi között volt a támasza Dragon Ball Z , jelen van Raditz érkezésétől a Buu-saga utolsó szakaszáig. Bulma sem volt az egyetlen részesült Roshi nem kívánt előrelépéseiben, és Goku sensei és egy ápolónő közötti jelenetet joggal hagyták ki.

Mint Dragon Ball Z A női karakterek névsora nőtt, így sajnos Roshi nem megfelelő viselkedése is megtörtént. Mint régen túl gyakran Bulmával, Roshi mind az Android 18-on, mind a Videl-nél mellbevágó szexuális passzokat adott, általában pofont kapott a gondjai miatt. A nemi erőszak ilyen könnyed ábrázolása nem szerepelt az amerikai partok nézői számára. Amikor Roshi nem azzal van elfoglalva, hogy nőkre kényszerítse magát, felnőtt magazinokat gyűjt - nem mintha a nyugati közönség tudná, mivel a borítókat kitakarították.

Kapcsolódó: Miért nem hozta soha vissza a sárkánylabda Kai királyt az életbe?

Cigaretta és alkohol

Roshi mester szexuális ragadozó Dragon Ball Z , annyi ismert. De a bűnös sensei élvezte a furcsa alkoholos italokat is, bár ezt az amerikai cenzorok túl érettnek tartották, akik rendszeresen megváltoztatták a Teknős Remete sörét. Dragon Ball Z A söröket élénkkék vízre vagy tejre változtatták, bármi, hogy elkerüljék az alkoholnak való megjelenést és az alkoholfogyasztás népszerűsítését a lenyűgöző fiatal nézők számára. Még a „sör” szó is túl gazdagnak bizonyult a Funimation véréhez, és helyette digitálisan a „gyökér” váltotta fel, ami alkoholmentes alternatívát sugall. A cigaretta hasonló elbánásban részesül. A legelsőben Dragon Ball Z epizódban Raditz egy dohányzó gazdával találkozik, de az amerikai verzió eltávolította a jogsértő dohánydarabot, így a karakter szája üres maradt. Az olyan dohányzótársakat, mint The Ox King és Bulma apját, szintén megfosztották a javától.

shadow of the tomb raider ps4 végigjátszás

Vér

A nyugati nézők számára az 1980-as évek végén és az 1990-es évek elején a rajzfilmekben szereplő vér gyakorlatilag hallatlan volt, és a vörös cuccok előfordulása nagyrészt eltávolításra került az eredetiről Dragon Ball Z . Raditz halála döbbenetes ügy a japán animékben, de az angol változat Piccolo vérét vörösről zöldre változtatja, kevésbé reális, míg a namekiai Speciális Sugárágyú egyenesen átmegy Raditzon, anélkül, hogy Goku átlyukasztaná, és anélkül, hogy bárányt öntene.

Zarbon és Vegeta Namek-on folytatott harca hasonlóan nem zárult le, a Saiyan évek óta tartó haragot vált ki Frieza csatlósán. Párbajuk azonban messze megszelídítette az amerikai nézőket azáltal, hogy mindkét karakterből eltávolították a vért, valamint az akció általános csillapításával. Vegeta eredetileg lyukasztással, majd ismét egy Galick Gun-nal szúrta át Zarbon-t, de a nyugaton sugárzott szerkesztett változatban egyik sem hatolt bele. Zarbon türkiz vérét később megtisztították Vegeta kesztyűjéből, hogy megfeleljen a harc kevésbé érett hangvételének.

Káromkodás és istenkáromlás

Annak érdekében, hogy az Egyesült Államokban a keresztény demográfiának örülhessünk, a Pokol minden említését eltávolították Goku utóéleti útjáról Dragon Ball Z . Maga a név helyébe a „Home for Infinite Losers” lépett, és ahol Goz és Mez egykor a „HELL” feliratú mellényt viselte, ezeket „HFIL” -re cserélték, a rövidített méltó új név betűszavaként. Valóban, a nyugati változata Dragon Ball általános eltolódást látott az „utóélet” kifejezéstől, inkább az „egyéb dimenzió” használatát részesítette előnyben, sőt a halókat orbokra váltotta egy angol szinkronban. Ez a téma folytatódott, amikor bemutatták a Föld legerősebb sarlatánját, és a „Mr. A Sátán ”helyébe a„ Hercule ”szó lépett - utalás a görög mitológiában megjelenő Herkules karakterére.

mikor jön ki a végső eltérő film

Összefüggő: Melyik Dragon Ball Fusion erősebb: Gogeta vagy Vegito? Könnyű

Dragon Ball Z átokcenzúrája nem kizárólag vallási okokból történt, a káromkodás példáival is. Mind a Ginyu Force Recoome, mind Babidi, a varázsló csalódottan felhúzza az ujját Goku felé, és ezeket a pillanatokat természetesen eltávolították a Toonami-figyelő amerikai közönség érdekében. A cenzúra egy másik darabjában Dende a „ dühös 'eleinte elnémították az angol szinkronban, de a későbbi adásokhoz eltávolították.

Furcsa cenzúra

Nem meglepő, hogy a meztelenséget és a szexuális zaklatást eltávolították Dragon Ball Z a nyugati kiadás előtt, és bár a rajongók elbizonytalaníthatják az újabb erőszak elmaradását, a brutalitás csökkentésére vonatkozó döntés legalább érthető. De néha a jelenetek nyilvánvaló magyarázat nélkül eltűnnek. Például Yajirobe látható, amikor az egyik epizód alatt orrát szedi, de ezt megváltoztatták, hogy csak a kezét rángatózó ábrázolást mutasson. Míg a cenzorok meg akarják védeni az amerikai fiatalokat az orrszedés veszélyeitől, a legtöbb gyerek valószínűleg már Yajirobe megjelenése előtt tette.

Gohan Cell elleni harcának egyik meghatározó pillanata akkor következik be, amikor a fiatal Szuper Saiyan súlyos csapást mért Cell gyomrára, és arra kényszerítette, hogy hányja ki az Android 18-at, akit korábban lenyelt. Az amerikai nézők számára ez a durva folyamat elhomályosult, és inkább Gohan reakciójára és az utóhatásokra összpontosított, mint a tényleges regurgitációra. Még furcsább példáján Dragon Ball Z cenzúra, Goku telepatikusan felveszi a kapcsolatot a túlvilági Roshi mesterrel. Roshi éppen a WC-n van elfoglalva, és sietve kihúzza a bódéból a nadrágját. Ahol eredetileg Roshi lába volt kitéve a fürdőszobából való kilépéskor, az amerikai szerkesztés egészen felfelé mozgatta a nadrágját.