15 dolog, amit soha nem tudtál a szellemről a kagylóban

Milyen Filmet Kell Látni?
 

De mit mondanak önök, kiberhackerek? Képességei még az őrnagyot is szégyentelíthetik? Hangozzon alább, a 9. szakasz minden további titkával!





Masamune Shirow 1989-ben mangaként kezdte, majd 1995-ben Mamoru Oshii és Production I. G. filmadaptációjaként, Kísértet a kagylóban egy cyber-punk rajongó legvadabb álmai valóra válnak. Az anime a kiberterrorizmusra összpontosít Japán futurisztikus változatában, amelynek középpontjában a közbiztonság 9. szakasza áll. A sorozat kibernetikusan továbbfejlesztett jövőt jelent, ahol a lakosság nagy részének kibernetikus agya van, amelyek protetikus testekben helyezkednek el. Míg ennek a felépítésnek vannak luxusai és bizonyos mértékű halhatatlansága, a kiberagyak is nyitottak a hackerek támadásaira, ami lényegében bábokká változtatja az egyéneket, akiket a hacker irányít.






Kísértet a kagylóban Motoko Kusanagi őrnagyot, a protézisben szereplő kibernetikus agyat, valamint a közbiztonság 9. szakaszának egyik legfélelmetesebb kiberterrorista ügynökét követi. Shirow eredeti mangája ekkor egy egész franchise-t hozott létre, még egy élőszereplős adaptáció is Scarlett Johansson főszereplésével készül a mozikba. A cím újjáéledése és a tulajdon tiszteletben tartása érdekében, mint valaha, Itt van 15 dolog, amiről soha nem tudtál Kísértet a kagylóban.



tizenötEz volt az első anime film, amely egyszerre jelent meg Japánban, az Egyesült Államokban és az Egyesült Királyságban

Amikor nagyon magas célokat tűztek ki, amikor Kísértet a kagylóban a kiadására készült. Ezt a filmet az anime és a Produkció I.G. átalakító, sarkalatos darabjának tekintették. ezt akarta kamatoztatni az anime-tudatosság tengerentúli megerősítése érdekében. A modern anime közönség elrontotta, hogy az egyidejű kiadások meglehetősen tipikus események voltak, de még 1995-ben ez az ötlet különösen ritka volt. Valójában, Kísértet a kagylóban az a első anime filmeket Nagy-Britanniában és az Egyesült Államokban kell kiadni egyidejűleg Japánnal, 1995. november 18-án. Annak ellenére, hogy koncentrált erőfeszítéseket tett az anime nagyobb figyelemfelkeltésére az Egyesült Államokban és az Egyesült Királyságban, a mozgalom végül sikertelen volt. Kísértet a kagylóban lehet, hogy nem tett hatalmas benyomást az észak-amerikai pénztárakra, de a film népszerűséget és közönséget találna a VHS és a DVD értékesítésében. Kísértet a kagylóban sőt az első anime kiadás lesz, amely eléri a Billboard első számú videó pozícióját.

14Az őrnagy fiatalabb és szexuálisabbá válik az eredeti mangában

Mind Masamune Shirow eredeti mangája, mind Mamoru Oshii 1995-ös filmadaptációja kiválóan bemutatja a világ futurisztikusabb változatának mély, elõzetes betekintését. Shirow és Oshii víziói többnyire igazodnak, de van néhány olyan terület, ahol a kettő eltér egymástól, a Motoko Kusanagi értelmezése jelentős. Shirow mangájában Motoko sokkal fiatalosabb megjelenésű karakterként jelenik meg, aki valószínűleg inkább a 20-as évei közepe felé torzít. A karakternek ez a fiatalabb kinézete komédiás arckifejezéssel is együtt jár, lázadozik, mint valami impulzív fiatalság, és fokozottabban szexuális. Azonban, Szellem a kagylóban karaktertervező és animáció főfelügyelője, Hiroyuki Okiura úgy gondolta, hogy ezek a vonások kevésbé tűnnek megfelelőnek az érettebb filmben. Ennek megfelelően Okiura egy fizikailag sokkal érettebb testbe helyezte Motokót, amely jobban tükrözi a karakter kibernetikus agyának mentális életkorát. A fordítás minden bizonnyal a karakter számára megfelelő (Major nem kedvez annak, hogy gyermekként értelmezhető legyen), a Motoko ezen régebbi modellje vált standardává sok esetben. Kísértet a kagylóban -alapú tartalom.






mikor kezdődik a határtalanság új szezonja

13.A Mátrixot Ghost erősen befolyásolta a kagylóban

Kísértet a kagylóban egyértelműen nagyon stilizált, befolyásos film, az ötletekkel és látványokkal, amelyeket 1995-ben visszaszorított, valóban felkeltették néhány elismert filmrendező figyelmét. Ennek egyik legszélsőségesebb példája a Kísértet a kagylóban fő inspiráció a Wachowskik ikonikájának Mátrix trilógia. Wachowskik szeretete ez a film iránt annyira heves, hogy amikor dobálunk A Mátrix Joel Silvernek állítólag megmutatták neki az utolsó lövést Kísértet a kagylóban majd hozzátette: Valóban meg akarjuk csinálni. Wachowskik átkozottul közel kerültek a céljukhoz, és nemcsak a film több díszletét is megörökítették Szellem a kagylóban lényegét, de olyan fogalmak, mint az emberek tarkóján lévő aljzatok és a digitális kód eső címsorozata, mindkettő egyenesen Oshii filmjéből származik.



Még olyan emberek is, mint James Cameron - kinek Avatar is mutat néhány hasonlóságot a Kísértet a kagylóban - mélyen meghatotta a film, mondván, hogy ez az első igazán felnőtt animációs film, amely elért egy műveltségi és vizuális kiválósági szintet. Cameron pedig tud egy-két dolgot a kiborgokról.






vissza fog térni 2020-ban, ha rossz szeretni

12.Megjelenésekor minden idők legdrágább animefilmje volt

Sokat lovagoltak tovább Szellem a kagylóban kiadás, az animét nagyon is presztízs projektnek tekintik. Mamoru Oshii Patlabor hírnév jött a fedélzetre, mint Szellem a kagylóban igazgató, növekvő elvárások a folyamat során. A projekt várakozása és bizalma annyira óriási lett, hogy a film 10 millió dolláros költségvetést kapott, ami a legdrágább anime film volt, amit valaha készítettek. Ez a költségvetés minden bizonnyal nem ment kárba, a film folyamatosan arra törekedett, hogy kitűnjön. Új, nem konvencionális gyártási módszereket alkalmaztak, amelyek óhatatlanul egyedi, lenyűgöző megjelenést kölcsönöznek a filmnek, ugyanakkor nem voltak olcsók. Például a film egy új, digitálisan létrehozott animációs stílus megjelenését látta, amely ötvözi az árnyékolt animációt a számítógépes grafikával, valamint összekeveri ezt a digitális hanggal. A fényeffektusok, a renderelési szoftverek, valamint a film egyidejű nemzetközi megjelenési tervei terén tett egyéb lenyűgöző munkák is itt járultak hozzá. Kísértet a kagylóban folytatja, hogy gyorsan nevet szerezzen magának, és inspirálja a kiegészítő tartalom örökségét annak követésére, világosan megmutatva, hogy a projektbe való kezdeti beruházás megérte.



tizenegyA Ghost in the Shell több tévésorozattal, különlegességgel, film folytatással és bővítéssel rendelkezik

Mamoru Oshii 1995-ös filmje, Ghost in the Shell, kiállta az idő próbáját, és ezalatt rendkívüli hírnevet szerzett magának. Sok ember, akár anime rajongó, akár nem, ismeri Kísértet a kagylóban bizonyos minőségben. Ami azonban sokkal kevésbé nyilvános, a közbiztonsági 9. szakasz és a Motoko Kusanagi számos, bonyolult további története. Az 1995-ös film mellett ott van a Ghost in the Shell: Stand Alone Complex televíziós sorozat, amely Shirow mangájának Motoko-t érintő alternatív anyagát tárja fel. Szilárdtársadalom egy film, amely mindent leköt. Ezen kívül van még Ghost in the Shell: Kelj fel, amely egyszerre OVA sorozat, valamint olyan film, amely többé-kevésbé újragondolja az eredeti mangát. Két további is van Kísértet a kagylóban jellemzők, Ghost in the Shell 2: Ártatlanság, amely Batou-ra és a szex androidok létrehozására összpontosít, valamint sajnos a címet viseli Ghost in the Shell: Az új film, amely hídként működik ahhoz Felmerülhet. Bármennyire is bonyolultan hangzik ez az egész, nem szükséges kibernetikus agy az egész rendezéséhez.

10.A Ghost in the Shell számos hivatkozást tartalmaz Oshii előző filmjére, az Angyal tojására

Oshii most elismert rendezői hírnévvel rendelkezik, de ez nem mindig volt így. Megelőzően Ghost in the Shell, Oshii 71 perces OVA-ja, Angyal tojása, sok vitát kavarna, és hihetetlenül polarizáló projektvé válna a rendezőtől. Angyal tojása hihetetlenül minimalista törekvés, amelyet szinte teljes egészében párbeszéd nélkül mondtak el. A film egy fiatal lány útját mutatja be egy disztópikus pusztaságon, amikor megpróbálja vigyázni a birtokában lévő óriás tojásra. A film bővelkedik a bibliai utalásokban, és gyakran Oshii legszemélyesebb alkotásaként tekintenek rá. A kihívást jelentő, egzisztenciális film minden bizonnyal megszerzett ízlés, de ez nyilván annyit jelent Oshii számára, hogy meg akarta tiszteletét adni neki Kísértet a kagylóban. Meglepő módon számos hivatkozás a Angyal tojása egész filmben megjelennek, mint az életfa látványa, amelyet egy kövületekkel teli szoba vesz körül. Szellem a kagylóban a következtetés számos szempontból is kalapot ad Oshii korábbi munkájához. Mindkét film ugyanazt a vizuális tollat ​​használja csúcspontjában. Talán a Angyal tojása: egyedül álló komplexum nincs messze?

9.2008-ban újra kiadták, új animációval, Ghost in the Shell 2.0 néven

Kísértet a kagylóban még mindig lenyűgözőnek tűnik egy 1995-ös animáció esetében, de amikor Mamoru Oshii bemutatta új filmjét, A Sky Crawlers, 2008-ban lehetővé tette számára, hogy kiadja a cyberpunk klasszikusának frissített változatát. Ghost in the Shell 2.0 eredeti animációját a legújabb technológiára cserélné, például a 3D-CGI-re. Ez kiterjedt a filmre, amely egy új nyitó jelenetet, inkább digitális jelenlétet, valamint holografikus megjelenítéseket tartalmaz. Továbbá a film hangsávját és párbeszédét újrarögzítették, és a 6.1 Channel Surround Soundba rendezték. Kisebb módosításokat hajtottak végre a forgatókönyvben, és a Nevető ember esetében Iemasa Kayumi végül Yoshiko Sakakibara helyére váltotta hangtehetségét.

A jelenlegi változások 2.0 nem pusztán esztétikusak. Miután elkészítette Ghost in the Shell 2: Ártatlanság 2004-ben Oshii alig várta, hogy módosítsa az eredeti film elemeit, amelyek már nem bókolják a folytatást. A rendező szemlélete és elképzelései 1995 óta megváltoztak, és szerinte a frissítésnek ezt tükröznie kell. Remélhetőleg nem érnek el újabb epifániát, amely a 3.0 hogy 2021-ben kijön.

8.A film ikonikus nyitódala a hagyományos japán és bolgár stílus keveréke

Kísértet a kagylóban puszta vizuális extravagancia, de a film hangsávja és zenei válogatása is ugyanannyi árnyalatot és mélységet kínál. Kenji Kawai a zeneszerző Szellem a kagylóban kotta, és a film talán legszembetűnőbb zenei száma a nyitótéma, a Making of a Cyborg. A téma megalkotásakor Kawai minden erejével megpróbálta megragadni ennek a futurisztikus univerzumnak a magját, és néhány stílust összeolvasztott annak érdekében, hogy bekapcsolódhasson Motoko eklektikus világába. A Making of a Cyborg dalszövegei a yamato ősi japán nyelvéből származnak, amely párosul a hagyományos bolgár harmóniával. Az egész darab hatékony kántáló éneke visszahív egy hagyományos japán esküvői dalt is, amelyet általában a gonosz szellemek megszabadításának elősegítésére énekelnek. Kawai eredeti szándéka az volt, hogy bolgár népdalénekeseket használjon annak tiszteletére, amiből húzza, ehelyett japán népdalénekesekkel ment, ami végül még jobban keveri ezeket a stílusokat. A hatások ilyen mély együttműködésével itt könnyen belátható, hogy a dal miért okoz ilyen benyomást és hidegrázást varázsol, valahányszor előkerül a filmben.

avatar az utolsó airbender videojáték ps4

7A Ghost videojátékokban több Ghost is található

Kísértet a kagylóban futurisztikus világot ábrázol, amely tele van kaotikus akciójelenetekkel és ragyogó fegyverrel. Ez egyfajta anyag, amely úgy érzi, testre szabott egy videojáték adaptációhoz Kísértet a kagylóban valójában egy maroknyi cím van odakint. Lenyűgöző, hogy egészen 1997-ig az eredeti PlayStation a Kísértet a kagylóban játék, még lokalizálva és ugyanazokkal az angol hangokkal, mint az anime. Míg a harmadik személyű shooter PlayStation címet valójában az egyik jobb anime játék adaptációnak tekintik, a játékot egy Fuchikoma tankba helyezi az egész játékra! Az emberek őrnagyként akarnak rohangálni és szellemeket nyírni! Ez némileg kijavult a kettővel Ghost in the Shell: Stand Alone Complex a PS2-en és a PSP-n (de nem portként) megjelent címek. Az anime televíziós sorozatokból kiindulva a címeket kevésbé csiszoltnak tekintik, de hagyják, hogy a játékosok legalább irányítsák Motokót. Végül, Ghost in the Shell: Stand Alone Complex - Első támadás online egy ingyenesen játszható online first-person shooter, amely valóban szerelmi levélként játszik a sorozatnak.

6.A film Bibliai idézetekkel, az Oshii védjegyével foglalkozik

Annak ellenére, hogy Masamune Shirow felelős a Kísértet a kagylóban sorozatban Mamoru Oshii nem látott problémát abban, hogy tulajdonba vegye az ingatlant, és számos személyes védjegyét beszúrja a filmbe. Oshii zűrzavaros történelmet látott be- és kikerülni a vallásosságból, és ennek eredményeként gyakran bibliai idézeteket tett filmjeibe. Kísértet a kagylóban itt sem kivétel az egész, amikor gyerek voltam ... beszéd érkezett Korintusiak. Előfordul, hogy meglehetősen releváns passzus, amelyet Oshii húz, mivel megérinti annak valóságát, hogy a kiborgok normalizálódnak, olyanok, mint egy homályos kép a tükörben, valamint tükrözik az emberiség végső naivitását. Oshii egy lépéssel tovább megy az övében Kísértet a kagylóban folytatás, Ártatlanság, ahol minden egyes szereplő folyamatosan dobja ki a híres filozófusok idézeteit. Ezekben az egzisztenciális utalásokban fuldokolja a közönséget, nyilvánvalóan ez az ötlet, amelyet a rendező kapott Jean-Luc Godard filmjeiből. Egy másik Oshii védjegy mindkettőjében jelen van Kísértet a kagylóban felajánlások a basszus kutyák állandó megjelenése. Szóval ne próbáld feltörni a kutyák szimbolikáját. Oshii csak szereti őket.

5.Shirownak küzdenie kellett azért, hogy a Ghost cím a kagylóban maradjon

Kísértet a kagylóban meglehetősen rossz szamár címnek tűnhet, de hidd el vagy sem, valójában valami, amiért a manga szerzőjének, Masamune Shirow-nak elég keményen meg kellett küzdenie a megtartásáért. Shirow kiadói imádták a történetét, de valahogy inkább a rendkívül származékos címet részesítették előnyben, Mobil páncélos rohamrendőrség. Shirow ragaszkodott eredeti címének megőrzéséhez, mert annyi téma és ötlet, amelyet mangája bemutat, tisztelgés Arthur Koestler formatív szövegének, Szellem a gépben. Shirow szándékosan próbálta olyan kapcsolatokat felhívni oda, amelyek a kiadó számára kevésbé érdekeltek. Végül is végül kompromisszumot kellett kötni, hol van a sorozat címe Japánban Mobil páncélos rohamrendőrség: Ghost in the Shell. Ez a felirat , ami még mindig pofonnak tűnik. El kell ismerni, hogy sok Kísértet a kagylóban a bővítéseknek olyan nevük van, mint Egyedülálló Komplexum, Szilárdtársaság, és Alternatív építészet ez csak zsargonnak hangzik. Mobil páncélos rohamrendőrség úgy hangzik, mint bármely más futurisztikus rendőrségi anime.

4A filmet széles körben úgy gondolják, hogy Kobe futurisztikus változatában állítják be

Az egyik legszebb dolog a világon Kísértet a kagylóban a futurisztikus város lenyűgöző képe, amelyet fest. Bár a film pontos helyszínét soha nem derítik ki, sok néző azt feltételezte, hogy ez természetesen valamiféle neo-tokiói helyzet. Oshii elmondta, hogy a Hongkongból származó igazi utcákat használta animációs modellként a filmhez, valamint kijelentette, hogy a város forgalmas, hangos hangulata tökéletes lenne az animéhez. Még a filmben megjelenő sör, a San Miguel is a hongkongi márka. Mindezek ellenére még mindig erős az az érv, hogy a film valójában Kobe kikötővárosán belül játszódik. Ahogy telt az idő, Kísértet a kagylóban fokozta kapcsolatát Kobe Cityvel. Például nemcsak Kísértet a kagylóban: Az új film inspirálódhat Kobe valós helyeiről, csakúgy, mint az eredeti film Hongkonggal, de Kobe város kormánya valójában Kísértet a kagylóban egy furcsa, 9. szakaszként ismert PR projektben!

3A gazember a 2017-es Live-Action adaptációban eredetileg nevetett ember volt, nem pedig Hideo Kuze

A közelgő élő fellépés Kísértet a kagylóban Scarlett Johansson főszereplésével a produkció során számos váltáson és változáson ment keresztül. Míg ezekre a gyártási keverésekre még azelőtt került sor, hogy Johansson még részese lett volna a projektnek, egy meglehetősen nagy változás végül az úton tovább zajlott. Michael Pitt megérintette a film gazemberét, az antagonista eredetileg a titokzatos nevető ember volt. A Nevető ember csodálatos karakter, igazán szürreális pillantással, de végül Hideo Kuze-ra cserélték. Lehet, hogy Kuze kevésbé mutatós egy karakterben, de ő olyan, aki tulajdonképpen egy történetet oszt meg az őrnaggyal, amelyet egyértelműen a film vonzóbb elbeszélésének gondoltak.

hány évadot hogyan lehet megúszni egy gyilkost

Ami itt igazán érdekes, hogy a Nevető ember és a Kuze is gazemberek Stand Alone Complex. Bár egyértelműen a film még mindig nagyon tiszteli az eredeti animét, izgalmas látni, hogy más forrásanyagok is tükröződni fognak.

kettőA legénység Guamba repült, hogy fegyvereket lőjön ... Animációs célokra

Ide sorolták a hitelességet és a profizmus mértékét, amelyet Oshii a filmjéhez próbált hozni, valamint a tetemes költségvetést, amelyben a produkcióban bíztak. Az animációs rendező, Toshihiko Nishikubo az, aki arra késztette Oshiit, hogy még jobban magáévá tegye a realizmust. E jelentős realizmus-kísérletek egy része azt eredményezte, hogy az utcák és helyszínek Hongkong tényleges területein kívül helyezkedtek el, de a film fegyverzetének animációjával még nagyobb hosszúságokat kellett volna igénybe venni. Oshii és Nishikubo olyan messzire mentek, hogy a legénységet Guamba repítették, hogy különböző anyagokhoz tűzfegyvereket lőhessenek, és animációs céllal ábrázolhassák a különböző reakciókat. Ezt a kutatást a film harckocsiképében gyakorolják, például amikor a harckocsi golyói szikrát keltenek a fém ütésekor, de nem a kő ütésekor. Ezek olyan jelentéktelen részletek, de mindannyian arra építenek, hogy ez a film valami több. Ilyen erőfeszítéseket tesznek rá.

Összefüggő: Ghost in the Shell: Kelj fel - Hogyan találkozik az őrnagy minden csapattaggal

1Motoko nem pislog a filmben

Mamoru Oshii fáradságos erőfeszítéseket tesz azért, hogy elvegye Shirow élénk forrásanyagát, és még hatékonyabban visszhangozzon. Sok ilyen érintés kapcsolódik ahhoz a futurisztikus világhoz, amelyben a történet játszódik. Shirow eredeti mangája nem rejti el azt a tényt, hogy Kusanagi egy kibernetikus héj, amelyben kibernetikus agy található, de Oshii sokkal szórakoztatóbb Az ötlet. Például a sasszemű nézők észrevehették, hogy Kusanagi őrnagy nem pislog közben Kísértet a kagylóban. A részlet annyira apró, de hihetetlenül hosszú utat tesz meg, és tökéletesen megragadja Oshii kívánt hatását, hogy Motoko babaszerűnek érzi magát. Anélkül, hogy észrevenné ezt a hátborzongató érintést a karakterben, a részletek csak azt az érzetet keltik, hogy valami nincs benne. A hatás tudat alatt beszivárog, és meglehetősen ihletett módon jelzi, hogy Motoko különbözik a rendes embertől. Ez is olyan dolog, amit Shirow nem igazán tudott elérni a mangájában az állóképekből álló közeg miatt - a pislogás (vagy annak hiánya) az animáció luxusa.

---

Ez egészséges segítség Kísértet a kagylóban finomságok, de ha még ennél is lenyűgözőbb apróságok vannak a 2029-es japán futurisztikus világból és a közbiztonság 9. szakaszának működéséből, akkor az alábbi megjegyzés rovatban tudassa meg velünk!

Kísértet a kagylóban 2017. március 31-én lesz a mozikban

Paul w. s. anderson filmek